Thơ Hán-Việt

Diễn Giãi Ý Nghĩa KTT

Diễn Giãi Ý Nghĩa Bài Thơ Khúc Tiêu Tương:
!/- “Tà Dương” mặt trời nghiêng vào buổi chiều, “thiểm thiểm” lấp loáng hay lấp lánh từng “sợi, từng giọt của nắng chiều” “Trích” là nhễu, diễn tả những sợi nắng như những giọt nước nhễu xuống, “Ti” là phàm những vật gì nhỏ li ti thì chữ Hán gọi đó là TI, “lương” có nghĩa là những vật nho nhỏ và có hơi mát lạnh, diễn tả quang cảnh nắng buổi chiều, có hơi lành lạnh.
2/-“Khô Diệp” là những chiếc lá đã khô đang rụng rơi, “bồi hồi” là lơ lửng trong không trung, “lạc mãn đường”, ”Lạc” vật đang rơi, “Mãn” là đầy, “Đường” là tiền đường hay con đường tùy nghi ý người đọc tự hiểu.
3/-Điệp là con Hồ Điệp là con bươm bướm, “lộng” là đùa giởn trên hồ sen, “Hoa triển sắc” là bông hoa chớm nở nụ.
4/-“Phong” là con Ong, tầm là tìm kiếm, “Thu Cúc” bông hoa cúc chớm vào mùa thu, “Phấn Ngưng Hương” là phấn hoa xông lên mùi hương thơm ngào ngạt.
5/-“Lỉnh Pha” lỉnh là trên đỉnh chót vót, pha là triền đồi, “Yến Tử” là tên ngọn đồi, “Vân Triền Tuyết” là mây bao víu vướng với những bông tuyết trắng, trông rất đẹp mắt.
6/-Để là dưới đáy vực, “Ngạn” là có những dải núi, đồi,  Ngân Hà là tên con sông Ngân Hà mà theo truyền thuyết hay huyền thoại là con sông này như là chốn tiên cảnh. Yên là khói trên những triền núi, ý như nơi đây là cảnh bồng, có khói lơ lửng bay bay rồi lan tỏa ra thành những mù sương mờ nhạt, huyền ảo, y như tiên cảnh.
7/-“Nhất bão tình si” là bôm ấp một mối tình si dại, thì cho dù có uống cạn ngàn chén rượu bồ đào cũng không say, “oản là cái chén.
8/-Duyện sầu bi trúc, diễn tả sự thất tình tuyệt vọng của chàng Trương Chi, “duyện sầu” là ngậm cơn sầu muộn, bi trúc là tiếng sáo thổi nghe não nùng bi thương, để rồi thành một nhạc khúc nghe rất não nuột.

Leave a Reply

error: Content is protected !!