-
Vô Đề Kỳ 1-HV
無 題 (其一) 酌酒舉杯筆向壇, 望煙雲霧覆其山。 怎為天下迷沉寞, 可惜百家總睡茫。 君少德才由識短, 國無綱紀所施謊。 天唉末法週期到, 惡鬼登基人類殘。 唐詩 – 東天哲 聖荷西 – 乙巳年/4月15/2025 Chuyển Ngữ: Vô Đề (Kỳ 1) Chước tửu cử bôi bút hướng đàn, Vọng yên vân vụ phúc kỳ san. Chẩm vi thiên hạ mê trầm mịch, Khả tích bách gia tổng thụy mang. Quân thiểu đức tài do thức đoản, Quốc vô cương kỷ sở thi hoang. Thiên ai! Mạt Pháp chu kỳ đáo, Ác quỷ đăng cơ nhân loại tàn. (Diễn Nôm) Không Đề (Hồi 1) Rượu rót nâng ly bút hạ đề, Trông vời mây khói phủ sơn khê. Chạnh vì khắp nước đang chìm đắm, Tiếc bởi muôn người mãi…
-
Diễn Giải Ý Nghĩa KTT
Diễn Giải Ý Nghĩa Bài Thơ Khúc Tiêu Tương: !/- “Tà Dương” 斜 陽 mặt trời nghiêng vào buổi chiều, “thiểm thiểm” 閃 閃 lấp loáng hay lấp lánh từng “sợi, từng giọt của nắng chiều” “Trích” 滴 là nhễu, diễn tả những sợi nắng như những giọt nước nhễu xuống, “Ti” 絲 là phàm những vật gì nhỏ tí tít thì chữ Hán gọi đó là TI, “lương” 涼 có nghĩa là những vật nho nhỏ và có hơi mát lạnh, diễn tả quang cảnh nắng buổi chiều, có chút hơi sương lành lạnh. 2/-“Khô Diệp” 枯 葉 là những chiếc lá đã khô đang rụng rơi, “bồi hồi”…
-
Khúc Tiêu Tương-HV
潚 湘 曲 斜陽閃閃滴絲涼, 枯葉徘徊落滿堂。 蝶弄西湖花展色, 蜂尋秋菊粉凝香。 嵿坡安子雲纏雪, 崖岸銀河燕繞霜。 一抱情癡千盌少, 吮愁悲竹曲潚湘。 唐 詩 東 天 哲 聖荷西 /甲辰年/元月25日2023年 Chuyển Ngữ: TIÊU TƯƠNG KHÚC Tà dương thiểm thiểm trích ti lương, Khô diệp bồi hồi lạc mãn đường. Điệp lộng tây hồ hoa triển sắc, Phong tầm thu cúc phấn ngưng hương. Lĩnh pha An Tử vân triền tuyết, Nhai ngạn Ngân Hà yến nhiễu sương. Nhất bão tình si thiên oản thiểu. Duyện sầu bi trúc khúc tiêu tương. Dịch Thơ: Khúc Tiêu Tương Nắng chiều từng sợi nhả tơ vương, Lơ lửng lá khô rải khắp đường. Bướm lượn hồ sen hoa trổ sắc, Ong vờn nhụy cúc phấn xông hương. Trên đồi Yên…
-
Nhất Thời Hồi Ức
一 時 回 憶 風姿玉面夕陽光, 疼汝步行疼路傍。 亮面搖湖弄月慢, 閃坡落霧掛霜漫。 玄雲楊柳宜煙景, 綠岸海棠格草莊。 長得十分眞美貌, 同窗可愛我紅顏。 聖荷西 -4月17日/甲辰年-2024 唐 詩 東天哲 (Chuyển Ngữ) Nhất Thời Hồi Ức Phong tư ngọc diện tịch dương quang Đông nhữ bộ hành, đông lộ bàng. Lượng diện diêu hồ lộng nguyệt mạn, Thiểm pha lạc vụ quải sương man. Huyền vân dương liễu nghi yên cảnh, Lục ngạn hải đường cách thảo trang. Trưởng đắc thập phân chân mỹ mạo, Đồng song khả ái ngã hồng nhan. (Dịch Thơ) Gợi Nhớ Một Thuở Dáng nga tha thướt nắng chiều vương, Yêu dáng đi, yêu cả nẻo đường. Lóng lánh gương hồ vờn bóng nguyệt, Long lanh hạt móc…
-
Bạc Vàng!
Bạc Vàng! Bạc vàng quyến rủ đến dường nào! Mà khiến muôn người phải phóng lao? Giết vợ hại chồng, tuồng thế cuộc, Lừa thầy phản bạn, truyện phong trào. Nhiều nhà Đạo Đức đầy mưu độc, Lắm kẻ Tu Hành đủ kế sâu. Danh vọng, uy quyền, đen đổi trắng, Hỏi mi hiểm ác đến dường nào? San Jose – 2005
-
Giấc Phù Du ..
Giấc Phù Du: (Sinh Lão Bịnh Tử) Sinh thuở vào đời tiếng réo ầm, Đến già sắp chết dạ còn thâm. Tiền tài ngập két luôn mong bổng, Vật chất đầy kho chẳng muốn trầm. Lúc đến dương trần vui quá khóc, Khi về âm cảnh tức hờn câm. Thê nhi sự nghiệp, ôi! thương tiếc! Để lại thế gian kẻ khác cầm. San Jose- May/2002
-
Tiền Là Gì?
TIỀN LÀ GÌ? Tiền xui công lý ngả nghiêng theo, Tiền đến rồi đi thoáng cái vèo. Tiền ít, đuổi xua nhân nghĩa mất, Tiền nhiều, thu hút ác tà đeo. Tiền là độc dược hại người khổ, Tiền cũng bổ thang cứu cảnh nghèo. Tiền giúp tạo nên Danh với Phận, Tiền làm chồng vợ nát nhèo teo. Jan/2002
-
Beautiful Relaxing
Beautiful Relaxing Traditional Music Stress Relief |A Journey Through Traditional Music & Blossoms
-
6 Bài Hát Hay Nhất
6 Bài Hát Hay Nhất 2025 Với GIỌNG CA ĐỘC LẠ Không Nên Bỏ Qua
-
Beautiful Relaxing
Beautiful Relaxing Traditional Music | Stress Relief A Journey Through Traditional Music & Blossoms
-
Ký Ức Ất Mão Niên
Thông thường, xét về mặt tâm lý, các loài chim muông mà nhìn thấy bất kỳ cành cây nào có hình dạng “cong cong” thì lũ chim hốt hoảng vì lo sợ cành cây đó chính là “cái ná” sẽ bắn chúng, lúc đó lũ chim sẽ bay xa ngay lập tức, tại sao vậy, bởi theo tâm lý chung là do những lần trước lũ chim bị trúng tên đều phát xuất từ “cái ná” bắn ra trúng chim, nên chim bị chết vì “cái ná” đó. Do vậy, hể cứ mỗi lần lũ chim nhìn thấy cành cây nào có hình thể cong cong là lũ chim ngỡ…
-
Đón Xuân
ĐÓN XUÂN Vèo vèo én liệng báo xuân sang, Muôn sắc hoa hương tỏa dịu dàng. Tối ngắm sao hôm Lan ướm mộng, Ngày nhìn nắng sớm Huệ mơ màng. Vườn thu ong bướm vờn lơi lả, Bến hạ yến oanh hót rộn ràng. Như báo tin mừng dân khắp nước, Cờ vàng dựng lại ánh vinh quang. San Jose, Đinh Hợi 2007
-
Cớ Sao?
CỚ SAO? Trâu đã đi rồi, Cọp đến phiên Cớ sao nhân loại khổ triền miên? Năm châu địa chấn còn đeo đẳng Bốn biển thiên tai cứ nối liền Chẳng lẻ máy Trời hư trục Khảm ? Hay là quả Đất hỏng khung Kiền ? Hỏi người lương đống đi đâu vắng ? Trong lúc toàn cầu đổ ngả nghiêng Dec- 2021
-
Vịnh Cái Trống
VỊNH CÁI TRỐNG Cậy tay thợ giỏi, trống rầm xa Vang dội bởi nhờ cái mảnh da Rỗng tuếch bên trong mà rống dữ Sần sùi ngoài mặt cứ gầm rà To mồm giỏi đặng cây dùi vỗ Lớn họng chẳng qua khúc gỗ va Nếu thiếu thần quyền ta bổ xuống Trống kia vô dụng giỏi chi đa? Dec 2003
-
Quảng Hàn Cung
QUẢNG HÀN CUNG (Vịnh Trăng Đêm Rằm) Quảng Hàn nàng chán, xuống tìm Ta, Lấp ló ngoài hiên bóng nguyệt già. Mây ở tháp ngà liền trải thảm, Gió từ suối ngọc vội tuôn hoa. Bướm vờn nhụy cúc khiêu tình dậy, Ong gánh mật đào quyện khúc ca. Đa tạ bạn hiền mây bướm gió, Trợ nguồn hưng phấn tối đêm qua. San Jose – Sep 3/2024 Nhớ nhấn hàng chữ “Xem thêm” bên dưới để vào tận cung quảng khiêu vũ cùng các tiên nga Xem thêm: Vũ Khúc Quảng Hàn Cung





























